2013-04-08 : fixed a recently introduced bug with UUID on Interop subs
2013-04-07 : correction on smpte subtitle namescpae (thank you Wolfgang)
2013-03-09 : downgrade asdcp-test to 1.7.40 (from 1.9.45) to improve compatibility
2013-03-09 : interface simplified, more clever error messages
2013-02-19 : better handling of bold and italic lines in subtitles
2013-01-04 : change in default space between two lines, can now be float
2012-12-19 : the & is changed to & inside subtitles for xml compatibility
2012-10-23 : asdcpKind information is added on Interop versioning
2012-09-29 : contentVersionId are regenerated, interop and smpte subtitles output are conform to the spec according to Wolfgang Woehl's dcp_inspect
2012-09-26 : better error handling in xml
2012-06-20 : better handling of subtitle uuids consistency between xml subtitle file and pkl/assetmap
2012-06-20 : 'interop packaging' + 'versioning (interop' : the font is not added anymore to the root of the DCP, it's only added to the folder containing the xml subtitle file'
2012-06-07 : new tool versioning a DCP into several CPLs
2012-05-10 : corrected bug with number of lines check
2012-05-08 : improved srt handling : fixed bug in code that prevented lines being recognized
2012-05-08 : fixed bug in code that prevented using the xml generation tool
3D Support for Interop Packaging
choice of color
bug correction in interop packaging : namespace is not added anymore
srt subtitles are now ok
EntryPoint of subtitle track for interop packaging is now 0
asdcp-test repaired to work on the new server
subs are now properly bottom aligned
change of default values for font size, vposition, and distance between two lines
improvement in validation against the smpte schema and the interop DTD
Thank you Wolfgang Woehl : correction of font URI (Interop), no more use of CDATA elements (Interop and smpte), no more redundant dcst: qualifications (smpte)
interop subtitles now have a schema hosted on this server and built from smpte specifications
smpte subtitles are run to validate the generated xml against smpte's xsl, and the output is displayed
asdcp-test output is displayed
mxf generation for smpte standard
This tool serves to generate an XML for DCP subtitling from the generators found inside a Final Cut Pro timeline.
There are two standards : CineCanvas (by Texas Instruments) for the old standard, Interop, and Smpte for the new standard.
Tell us> about the use you made of it.
Download an example of the result.
1. prepare your subs
Either export from FCP a timeline with text-generators (Text or Outline Text) : demo video download a sample xml.
Subtitles will be read from text generators from the fcp timeline
Either export your subs in SRT format, UTF-8 encoding